The paper analyses the network different ways in which Charlemagne narratives were disseminated in the British Isles in the Middle Ages, with texts translated between Latin and the various vernaculars and narratives disseminated orally as well as in written text.
|Publication status||Unpublished - 2017|
|Event||Sociiete Rencesvals British Branch conference - Lichfield|
Duration: 25 Mar 2017 → 26 May 2017
|Conference||Sociiete Rencesvals British Branch conference|
|Period||25/03/17 → 26/05/17|
- Centre for Medieval Studies
- Translation Studies