Editare frammenti nel loro contesto

Translated title of the contribution: Editing fragments in context

Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingChapter in a book

Abstract

This chapter looks at the importance of the context of fragments for an editor. Focusing on texts of Greek lyric poetry (Stesichorus, Pindar, Sappho), it addresses practical issues which the editor must confront – how much of the original context to provide? How to contextualise fragments within the edition? How far to supplement lacunae? – and the importance of such issues for users of the edition.
Translated title of the contributionEditing fragments in context
Original languageItalian
Title of host publicationFrammenti e dintorni
EditorsVirginia Mastellari
Place of PublicationGöttingen
PublisherVandenhoeck & Ruprecht (Göttingen)
Pages13-22
ISBN (Electronic)9783946317982
ISBN (Print)978-3-946317-26-5
Publication statusPublished - 31 Dec 2020

Keywords

  • fragments
  • textual crtiticism
  • Stesichorus
  • Sappho
  • Pindar
  • editing

Fingerprint

Dive into the research topics of 'Editing fragments in context'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this