Machine Translation and Migration

Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingChapter in a book

Abstract

This chapter discusses uses of machine translation as a communication tool in migration contexts. The focus of the chapter is on the interface between MT tools and non-linguist end users. The discussion is divided into three main sections. The first looks at examples of machine translation development that are particularly relevant for migration. The second section examines the perspectives of individuals, including international migrants themselves as well as professionals who are on the frontline of communication with migrant communities. The third section discusses organisational factors in machine translation deployment. The chapter concludes by calling for a distinction between individual and organisational uses of machine translation. It highlights how the risks of using the technology are not always felt equally and need to be considered in the context of social, economic and geopolitical factors.
Original languageEnglish
Title of host publicationThe Routledge Handbook of Translation and Migration
EditorsBrigid Maher, Loredana Polezzi, Rita Wilson
PublisherRoutledge
Chapter14
Pages221–234
Number of pages14
ISBN (Electronic)9781003287797
ISBN (Print)9781032254579
DOIs
Publication statusPublished - 6 Sept 2024

Bibliographical note

Publisher Copyright:
© 2025 selection and editorial matter, Brigid Maher, Loredana Polezzi and Rita Wilson.

Fingerprint

Dive into the research topics of 'Machine Translation and Migration'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this