Suppressed Emotions: The Heroic Tristia of Portuguese ex-Jesuit, Emmanuel de Azevedo

Yasmin Haskell

Research output: Contribution to journalArticle (Academic Journal)peer-review

4 Citations (Scopus)
2387 Downloads (Pure)

Abstract

This article is a pilot for a larger project on the emotions of the suppression of the Society of Jesus, viewed through the prism of Latin writings by Jesuits of the period. It proposes a case study of Portuguese (ex-)Jesuit, Emanuel de Azevedo, who lived and suffered internal exile in Italy (from Rome to the Veneto) in the second half of the eighteenth century. Azevedo composed a large quantity of Latin verse during these unhappy years, from a four-book epic poem on the return of the Jesuits expelled from the American colonies to a twelve-book description of the city of Venice. The main focus here is Azevedo’s collection of Latin verse epistles, Epistolae ad heroas (Venice, 1781), loosely modeled on Ovid. Azevedo writes Latin verse both to temper his own sadness about the suppression and to console Spanish, Portuguese, and American confrères living in exile in the Papal States and in Russia under Catherine the Great.
Original languageEnglish
Pages (from-to)48-66
Number of pages19
JournalJournal of Jesuit Studies
Volume3
Issue number1
DOIs
Publication statusPublished - 5 Jan 2016

Keywords

  • Ovid
  • Emanuel de Azevedo
  • Catherine the Great
  • neo-Latin poetry
  • Giulio Cesare Cordara
  • history of emotions
  • Jesuit education
  • consolation
  • New World
  • suppression of the Society of Jesus

Fingerprint

Dive into the research topics of 'Suppressed Emotions: The Heroic Tristia of Portuguese ex-Jesuit, Emmanuel de Azevedo'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this