The border as a site of sociolinguistic inquiry: Findings from Northern Catalonia

Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingChapter in a book

67 Downloads (Pure)


This chapter draws upon the theoretical work in border studies that has emerged within geography and related fields (cf. Prescott 1987; Rumley and Minghi 1991; Van Houtum, Kramsch and Zierhofer 2005; Wilson and Donnan 2012 inter alia), and proposes ways that it can be used by sociolinguists in order to better understand the linguistic characteristics of borderlands. The quantitative data is taken from an attitudes questionnaire distributed to residents of Northern Catalonia, a multilingual area with two autochthonous languages (French and Catalan), and addresses issues of cross-border identity and cross-border mobility. The discussion makes inroads towards bridging the analytical distance between borderland linguistics and other disciplinary approaches to borders by utilising the latest theoretical debates in border studies (chiefly from anthropological, geographical, historical and cultural studies perspectives). It is the main aim of this chapter to show that the interdisciplinary dialogue resulting from a rapprochement of sociolinguistics and border studies is beneficial to the growth of both fields, and that each scholarly approach has much to offer the other.
Original languageEnglish
Title of host publicationMultilingualism, (Im)mobilities and Spaces of Belonging
EditorsKristine Horner, Jennifer Dailey-O'Cain
Place of PublicationBristol
PublisherMultilingual Matters
Number of pages20
ISBN (Electronic)9781788925068
ISBN (Print)9781788925044, 9781788925037
Publication statusPublished - 11 Oct 2019

Publication series



Dive into the research topics of 'The border as a site of sociolinguistic inquiry: Findings from Northern Catalonia'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this